Trải nghiệm mới đây nhất của Mẹ Hổ Amy Chua trong việc thảo một bản thỏa thuận thuê nhà với các cô con gái vừa được chính bà chia sẻ trên tạp chí The Wall Street Journal.

Dưới đây là nguyên văn câu chuyện do Amy Chua chia sẻ.

{keywords}
Mẹ Hổ Amy Chua

Gần đây, tôi đã có một trải nghiệm làm cha mẹ đau lòng mà tôi phải nhờ đến pháp luật để giải quyết.

Các con gái Sophia và Lulu của tôi hiện đã 23 và 20 tuổi. Cả hai đứa đều làm việc ở New York mùa hè này. Chúng dự định sẽ ở (miễn phí) trong căn hộ ở Manhattan của chúng tôi – căn hộ mà chồng tôi – Jed và tôi đã tích cóp 20 năm mới mua được.

Tôi nghe điện thoại của một trong hai đứa: “Con rất háo hức được dành thời gian ở New York mùa hè này , vì thế nhiều bạn bè của con cũng sẽ tới đó!” – con bé vui mừng thông báo.

“Mẹ cũng thế!” – tôi nói. “Mẹ không thể đợi thêm được nữa!”

Dừng một lúc.

“Đợi – Đợi gì cơ ạ?” – con bé hỏi. “Mẹ cũng sẽ ở đó à?”

“Ý con là mẹ sẽ ở đó phải không? Tất nhiên là mẹ sẽ ở đó. Đó là căn hộ của mẹ và bố con mà”.

“Nhưng mẹ đang sống ở New Haven cơ mà”.

Đầu tôi bắt đầu nổ tung.

Đột nhiên tôi nhận ra rằng tôi đang trên bờ vực của việc trở thành một người cho thuê nhà không hơn không kém.

May mắn thay là tôi đã dạy môn Luật hợp đồng ở Yale, nên tôi đã đi đến một quyết định. Tôi thảo một bản hợp đồng với 2 cô con gái – có thể được thi hành một cách hoàn toàn hợp lệ và hợp pháp. Dưới đây là nguyên văn bản hợp đồng:

THỎA THUẬN THUÊ NHÀ

TRONG KHI Amy Chua và Jed Rubenfeld là chủ sở hữu của căn hộ XXX ở XXX, còn hai con tôi thì không;

TRONG KHI các con nợ cha mẹ tất cả mọi thứ, ngay cả ở phương Tây – nơi mà nhiều người có những cảm xúc mâu thuẫn về vấn đề này;

VÌ THẾ

Để được Amy và Jed cho phép ở trong căn hộ New York của họ từ ngày 1/6/2016 tới 1/8/2016, Sophia Chua-Rubenfeld và Louisa Chua-Rubenfeld phải đồng ý với những điều kiện và trách nhiệm không thể thay đổi dưới đây:

1. Chỉ chiếm dụng phòng ngủ nhỏ.

2. Vui mừng chào đón Jed Rubenfeld và Amy Chua một cách biết ơn khi họ tới thăm.

3. Dọn giường hằng ngày, không cãi nhau về việc ai sẽ làm.

4. Đừng bao giờ dùng cụm từ “Thư giãn đi – đó không phải là vấn đề lớn”.

5. Luôn để cửa mở tất cả phòng trong căn hộ bất cứ khi nào Jed, Amy hay bất cứ người thân nào ở trong nhà, và phải dọn phòng sạch sẽ, không để quần áo hay rác trong phòng.

6. Bất cứ khi nào có khách, phải ra khỏi phòng ngủ ngay lập tức trong tình trạng đàng hoàng, chào đón khách một cách nhiệt tình, ngồi và nói chuyện với khách trong phòng khách ít nhất 15 phút.

7. Luôn tử tế với Samoyeds và Pushkin – những người mà Sophia và Louisa đồng ý là có quyền lớn hơn Sophia và Louisa ở căn hộ này. Dắt chúng tới công viên chó đi dạo ít nhất 1 lần/ ngày khi chúng tới thăm, trong vòng 30 phút.

8. Tủ lạnh phải đầy cam tươi mua từ siêu thị Fairway cho Jed vào những ngày bố ở thị trấn.

9. Để gối trong phòng khách đúng chỗ. Lau bàn kính bằng nước rửa Windex mỗi khi dùng.

Ngoài ra, Sophia và Louisa phải đồng ý rằng những điều kiện và nhiệm vụ phía trên không được phép hủy hoãn trong cả những trường hợp đau ốm, say xỉn, đau đầu, khủng hoảng công việc hay thất tình (kể cả là của bản thân hay bạn bè).

Sophia và Louisa phải đồng ý rằng nếu họ vi phạm bất cứ điều kiện nào, Amy và Jed sẽ có quyền cho phép giám đốc hoặc người gác cửa hạn chế họ bước vào căn hộ, hoặc thay khóa cửa.

Trước sự chứng kiến, các bên có trách nhiệm thi hành thỏa thuận này.

………….. Amy Chua

……………Jed Rubenfeld

……………Sophia

……………Lulu

{keywords}
Amy Chua cho rằng các bậc phụ huynh có con lớn nên áp dụng phương pháp này với các con

Hợp đồng này được ký bởi 4 người chúng tôi và đã có hiệu lực pháp lý cách đây 2 tuần. Hiện giờ, tôi có thể tuyên bố một cách tự tin rằng tôi cực kỳ khuyến nghị phương pháp này với các bậc phụ huynh có con lớn – ít nhất là ở Mỹ - nơi mà luật pháp và các chuẩn mực xã hội thường ủng hộ trẻ em hơn là cha mẹ chúng. Lần gần nhất Jed và tôi có mặt ở căn hộ, tủ lạnh được chất đầy nước cam tươi, phòng ngủ được dọn dẹp sạch sẽ như chưa từng được sử dụng, và hai cô con gái chào đón chúng tôi rất vui vẻ và đầy biết ơn.

Sự thật là chúng tôi chưa từng rũ bỏ được những nỗi lo với tư cách phụ huynh, ngay cả khi bọn trẻ đã hơn 20 tuổi. Đó vẫn là một hành động cân bằng liên tục. Chúng tôi đang đòi hòi ở bọn trẻ quá nhiều hay quá ít? Chúng tôi có quá nghiêm khắc, đòi hỏi quá cao hay quá khó tính hay không? Liệu chúng tôi có đang dạy bọn trẻ cách sống một cuộc sống vui vẻ, ý nghĩa hay không?

Cuối cùng, tất nhiên, tất cả những gì mà chúng tôi thực sự muốn là kéo bọn trẻ quay lại với mình, được gần chúng hơn và dành thời gian với chúng – và để chúng muốn dành thời gian với chúng tôi.

Than ôi, chúng tôi không thể lấy lại tuổi thơ của bọn trẻ. Nhưng ít nhất chúng tôi cũng có những bản hợp đồng.

Amy Chua hiện đang là giáo sư ở Trường Luật Yale. Bà là tác giả cuốn sách gây tranh cãi “Chiến ca của Mẹ Hổ” và là đồng tác giả cuốn “The Triple Package”.

  • Nguyễn Thảo (Theo WSJ)