- Phrasal verbs khiến việc học tiếng Anh của bạn trở nên vô cùng đau đầu. Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau giải mã chúng. Hãy bắt đầu với từ “off” nhé!

Phrasal verbs là gì?

Phrasal verbs = Verb + Preposition: Cụm động từ được cấu tạo bởi một động từ và giới từ đi kèm. Chỉ riếng với giới từ “off” thôi có lẽ các bạn cũng đã từng nghe đến cả một “dòng sông” những từ như get off, put off, call off...

Chúng ta có cả ngàn phrase verb. Vậy làm sao có thể học hết được chúng bây giờ? Một bí quyết nhỏ đó là bạn hãy để ý tới giới từ đi kèm. Nó quyết định ý nghĩa chung tổng quát của cụm động từ đó. Vì thế nếu bạn hiểu được ý nghĩa tổng quát thường dùng của giới từ đó thì ít nhất bạn đã đoán đúng phần nào ý nghĩa của cụm động từ đó.

học tiếng anh với giới từ off

Off: Separate something

Ý nghĩa thường gặp nhất của nó là chia ly, tách rời một cái gì đó ra.

Ví dụ: Khi bạn xé một tờ giấy những không làm tách ra thành các mảnh mà chỉ là làm rách chúng chúng ta thường sử dụng từ “tear” hoặc “rip” (xé).

- I ripped the paper (Tôi đã xé tờ giấy).

- I tore the paper (Tôi đã xé tờ giấy đó).

Vậy còn khi bạn xé hẳn một mẩu ra từ tờ giấy ban đầu thì sao? Lúc này chúng ta dùng “rip off” hoặc “tear off”.

- I ripped off the paper hoặc I ripped the paper off. (Tôi đã xé toang tờ giấy đó).

Chúng ta có thể thể thấy động từ cho thấy cách thức hành động xảy ra, ví dụ như xé, đá, đẩy, ném... còn giới từ nhấn mạnh làm rõ cho hành động đang diễn ra kiểu như xé thì xé tới mức độ như thế nào, chẳng hạn cut off là cắt hẳn dời hẳn một mảnh giấy ra khỏi mảnh giấy ban đầu vì “off” ở đây mang nghĩa là dời hẳn một cái gì đó ra. Hoặc bạn có thể hiểu theo cách chú ý bên trên. Nhắc lại nào: Ý nghĩa của giới từ sẽ quyết định ý nghĩa của cả cụm từ. “Off” ở đây nghĩa là tách rời một cái gì đó hẳn ra. Vậy thì những động từ đi kèm cùng nó như “get”, “take”, “cut”... chỉ ra cách thức làm thế nào để “tách rời một cái gì đó ra”.

Giả sử ta có từ “kick off”. Khi bạn về nhà sau một ngày dài vất vả, bạn chỉ muốn “kick off your shoes” ra khỏi chân và nhanh chóng nhảy lên giường đi ngủ. Ở đây bạn tách rời đôi giày ra khỏi chân của bạn bằng cách “kick” (đá) văng nó đi. Bạn đã thấy học tiếng Anh dễ dàng hơn chưa?

Nói “I cut the paper” khi cắt tờ giấy mà không cắt đứt hẳn.

Và nói “I cut off the paper” nếu ta cắt đứt hẳn một miếng ra khỏi tờ giấy.

Đó là ý nghĩa thường dùng của từ “off”. Tuy nhiên không phải trường hợp nào cụm từ chứa từ “off” cũng mang ý nghĩa “tách rời một cái gì đó đi”. Và những từ này thì bạn phải học cách ghi nhớ nó thôi!

Pay off

Ở một vài quốc gia thì chúng ta có thể “pay off” cho cảnh sát. Giả sử bạn chạy vượt quá tốc độ cho phép, các anh giao thông dừng bạn lại. Tuy nhiên bạn có thể đưa tiền cho anh ta và anh ta nói bạn có thể đi. Ở đây ta có thể nói: “you paid off the police” hay “you paid the police off”.

Go off

Chỉ một loại máy móc, điện thoại hay đồng hồ báo thức thỉnh thoảng phát ra âm thanh.

Nó thường được sử dụng rất phổ biến hàng ngày. Ví dụ như đồng hồ báo thức vào buổi sáng chúng ta nói: “The alarm goes off” (đồng hồ đang kêu). Hay điện thoại chúng ta rung lên vì có ai đó gọi ta nói “the phone went off” (điện thoại đang kêu).

“Go off” cũng có nghĩa là nổ trong trường hợp “the bomb went off” (quả bom đã nổ).

Put off

Ví dụ: Tưởng tượng trong ngày cưới của bạn, anh chồng bỗng dưng tuyên bố tạm hoãn đám cưới: “We should put off the wedding” (Chúng ta nên tạm hoãn đám cưới) và đám cưới đó có thể diễn ra vào một ngày khác. Và nếu là bạn trong trường hợp đó có lẽ chúng ta nên “call off” luôn thay vì “put off” nó. “Call off” nghĩa hủy bỏ một buổi gặp mặt hoặc một sự kiện nào đó. Tức là nó sẽ không bao giờ xảy ra chứ không phải lùi lịch như “put off” nữa.

Qua bài học tiếng Anh này hẳn các bạn đã được giải đáp những thắc mắc phần nào về thế giới phrase verb rộng lớn rồi chứ? Chúc các bạn tự học tiếng Anh hiệu quả và hẹn gặp trong những “phrase verb” series tiếp theo.

Phương Anh (tổng hợp)

Học tiếng Anh để "hồn nhiên khôn lớn"

Học tiếng Anh để "hồn nhiên khôn lớn"

Thầy Nguyễn Quốc Hùng cảnh báo các phụ huynh “2 không”: Không nên tuyệt đối hoá công nghệ và không nên tuyệt đối hoá vai trò của tiếng Anh.

Học tiếng Anh: Điểm số thôi chưa đủ

Học tiếng Anh: Điểm số thôi chưa đủ

Dù cầm trong tay chứng chỉ IELTS 6.0 nhưng một số du học sinh Việt khi học tập tại các nước với ngôn ngữ là Tiếng Anh vẫn lúng túng để nghe hiểu và phản ứng tốt khi giao tiếp.

Học tiếng Anh: Rèn kỹ năng tự học để trở thành công dân toàn cầu

Học tiếng Anh: Rèn kỹ năng tự học để trở thành công dân toàn cầu

Khi học tiếng Anh, làm thế nào để tự học, tự ứng dụng vốn từ vựng vào cuộc sống nhằm phát huy hiệu quả việc học là điều hết sức được chú trọng.